Résumé
The domains, some way from accounting, which are now included in their reviews face auditors with a superdiversity they do not apprehend, increasing their culture of fear because of their inability to mingle and master craft speeches. Languages are not neutral. They delineate cultural worlds and who belongs. Auditors thus tend to inflate the risk assessed, and because of the totem of the standard, to increase meaningless internal controls expecting to reduce the audit risk.
Abstract
L’extension de leur revue à des domaines éloignés de la comptabilité met les auditeurs face à une superdiversité qu’ils ne semblent pas mesurer. Ceci renforce d’autant plus la culture de la peur que les parlures métier leur sont quasi inconnues. Les langues ne sont pas neutres. Elles délimitent des mondes culturels et ceux qui y appartiennent. Les incompréhensions exacerbent le totem de la norme qui conduit les auditeurs à surestimer le risque d’audit et à alourdir inutilement le contrôle interne.